A Country Living szerkesztői kiválasztják az összes kiemelt terméket. Ha linktől vásárol, kereshetünk jutalékot. Többet rólunk.
Ehelyett pizzáról, kutyákról, macskákról és medvekről írt alá.
A floridai Manatee megyében rendezett sajtótájékoztatón a tisztviselők információkat szolgáltattak az evakuálásáról és a menhelyekről Irma hurrikán sújtotta, de a helyi siketközösség tagjai egy kezdő ASL-aláíróval beszélték a pizzáról, kutyákról, macskákról, medvékről és szörnyekről. Most néhányan azt állítják, hogy a megye szerint a siket életet veszélybe sodorják BuzzFeed.
A fenti videóban látható "tolmács" élénk sárga pólóval viselve a vészhelyzeti kezelő személyzet mellett állt, aki aláírta azt, ami azóta "hamisnak" tekintik. Az ASL-közösség nem tagjai nem szoktak azonnal felismerni a szokásos módon, de csak a sürgős adás után kezdődött Facebook, a nézők megjegyezni kezdték, hogy az aláírásnak nincs értelme.
"Szörnyű volt" - mondta Charlene McCarthy, a Viscom társaság tulajdonosa, amely korábban tolmácsolási szolgáltatást nyújtott a megyének.
BuzzFeed News. Charlene felkereste a megye sürgősségi műveleti központját, amint látta a helytelen aláírást - jelentette a BuzzFeed News.Szerencsére, amint néhány néző látott valamit rosszul, intézkedtek, hogy az információkat megkapják a siket közösségnek. Más videókat a megfelelő ASL jelzéssel tettek közzé, és Adam Bradberry, egy michiganbeli ASL hallgató, akinek a családja Floridában él, és az információkat a kommentárok rovatába kezdték írni. "Egy pillanatig pánikba estem, aztán csak tudtam, hogy el kell készítenem a másolatát arról, amit mondtak a hallássérültekről" - mondta a BuzzFeed-nek.
Alapján WFLA, a szóban forgó tolmács Marshall Greene, aki a megye tengeri mentési egységének tagjaként dolgozik mentőként, és egy siket testvére, akivel otthon jelnyelven keresztül kommunikál. Nyilvánvalóan a megye vezetõi egy csipetnyi helyzetben voltak, és Greene-t választották ki a feladathoz anélkül, hogy megfelelõen ellenõrizték volna.
A megyei eligazítások későbbi videóinak videói egyáltalán nem tartalmaztak tolmácsot, annak ellenére, hogy Charlene McCarthy felajánlotta szolgáltatásait. Ehelyett a nehézségekkel küzdő hallgatóknak rokonokra kellett támaszkodniuk, akik meghallhatták, hogy megismerjék az eseményeket. "Szörnyűleg zavaró volt, hogy ezt figyeltem, tudva, hogy képesített, hiteles tolmácsot tudok biztosítani" - mondta Charlene a WFLA-nak.
(H / t BuzzFeed)